• John doe
  • 2020/3/8
  • 0

翻译质量级别和质量得分

 

翻译质量级别和质量得分

1.质量得分计算公式 :

错误扣分=重大错误×2+严重错误数量×1.5+一般错误数量×1+次要错误数量×0.5

质量得分= 100-(错误总扣分X1000)/有效译文字数

2.质量得分和质量等级对应表
等级质量分数适用性建议
A级 95≤得分<100 满足一般出版物、新闻和宣传内容、培训资料的翻译质量要求(政治、经济、外交、军事、科学等要求精准零误差的情形除外)。
B级 90≤得分<95 满足产品使用和维护手册的翻译质量要求(医疗、医药、生命科学、航空航天、核产品等容错性低的行业除外)。
C级 85≤得分<90 满足质量要求不高的产品手册和一般性资料的翻译质量要求。
D级 80≤得分<85 企业内部交流沟通和客户初级技术支持的翻译质量要求。
E级 得分≤80 满足了解大意的翻译要求。
排版质量定性说明:

如果平均都按一般错误计算(扣1分),对于英文技术文档,平均每页300个英文字,则:

  1. 95分相当于平均每页出现1.5个一般错误。
  2. 90分相当于平均每页出现3.0个一般错误。
  3. 85分相当于平均每页出现4.5个一般错误。
  4. 80分相当于平均每页出现6.0个一般错误。
说明:
  1. 按照稿件平均每1000个源语种字数进行质量评定,满分100分。
  2. 原文缺陷造成译文错误,不计翻译错误。
  3. 一个错误在不同译文中多次出现时,不重复记错误个数,只计一次错误。
  4. 语言风格差异不计为错误。
  5. 如果甲方没有委托乙方执行排版工作,则排版中的错误不计错误数。